вторник, 9 февраля 2010 г.

Наблюдение за ходом 2 тура президентских выборов 2010 в Украине

Для предоставления устного перевода для наблюдателей ОБСЕ во время проведения второго тура выборов Президента Украины в феврале 2010 г. к нам обратились долгосрочные наблюдатели ОБСЕ с просьбой о таких услугах.
Работа проходила в г. Торезе Донецкой области. Нашими подопечными были двое краткосрочных международных наблюдателей ОБСЕ. Одного звали Роберт, пожилой мужчина, который приехал из Германии, а второй Джозеф, молодой парень из Чехии.
Первый день, пятница 5 февраля, прошёл в режиме подготовки к предстоящим выборам. Мы осмотрели местные достопримечательности, пообедали в ресторане, пообщались с местным населением и членами некоторых избирательных участков.DSC00186
Члены избирательных участков сначала отнеслись к нашим визитам с опаской, с некоторой боязнью того, что наблюдатели обнаружат нечто нехорошее с их точки зрения, но, увидев доброжелательность приезжих чужестранцев, сразу меняли свое расположение к гостям на исключительно позитивное. DSC00184
Суббота прошла в режиме посещения различных избирательных участков Тореза,  Снежного и Шахтёрска. В основном, председатели избирательных участков были, по крайней мере, удивлены иностранным гостям на своих участках. В процессе беседы с членами избирательных комиссий удалось выяснить детали процесса голосования, волеизъявления на дому и другие вопросы. Интересно то, что для голосования на дому необязательно быть больным или инвалидом, не нужны справки из больницы, достаточно принести заявление, показать паспорт и можно остаться дома и ждать прихода выездной комиссии. Таким образом, если вы ленитесь прийти на участок, у вас есть право никуда не ходить.
День выборов начался с наблюдения за волеизъявлением граждан, голосующих на дому. Люди, неспособные самостоятельно передвигаться были рады принять международных и отечественных наблюдателей. Затем, мы продолжили посещать избирательные участки, беседовали с председателями, секретарями, членами комиссий и наблюдателями от обоих кандидатов. Кроме того, у нас брали интервью корреспонденты местных газет, а также корреспонденты газеты «Высокий замок», издаваемой в Западной Украине. DSC00190
Помимо местных наблюдателей, приехало много членов избирательных комиссий из Западной Украины, которые заменили некоторых членов комиссий, которые работали в первом туре голосования. Эти новые члены избирательных комиссий были в основном студенты из Львова. По их словам, для того, чтобы стать членом комиссии им не нужно было соответствовать никаким условиям, а только быть совершеннолетним. Хотя другие люди, в приватной беседе говорили нам, что, помимо совершеннолетия, нужно было иметь опыт работы, обучаться в вузе и т.д. DSC00187
Ночь, после закрытия избирательных участков в 20 часов, была проведена нами в Окружной избирательной комиссии (ОИК) территориального избирательного округа № 54 (ТИК). В этот округ входят Торез, Снежное, Шахтёрск и Шахтёрский район. Представители участковых избирательных комиссий (УИК) привозили протоколы обработки бюллетеней и другие материалы, председатель ОИК громко зачитывал данные и ставил на голосование вопрос о принятии протокола и учета его при внесении данных к компьютер. Иногда представителей УИК отправляли обратно в комиссию для доработки протоколов, поскольку в них были ошибки оформления. К счастью для нас, работа шла живо и уже к 3 часам ночи почти все протоколы были приняты. В это же время мы решили больше на задерживаться в ОИК. DSC00192
На следующее утро мы вернулись в Донецк и, на этом миссия была завершена. Я распрощался со своими наблюдателями, обменялся контактной информацией и отправился домой.

В воскресенье, на 5 канале ведущие постоянно повторяли выражение «цивілізаційний вибір» при обсуждении хода голосования. Я задался вопросом, как следует говорить «цивілізаційний вибір» або «цивілізований вибір»?
Самое популярное словосочетание донецкой городской власти это – «на сегодняшний день». С этой фразы начинается каждое второе-третье предложение. Smiley